Diego Fonseca™   Designer and Art Director
PORTFOLIO    ABOUT
 
 
 
 
Works from 2003-09
please see below
last update 03.09
 
Welcome I hope you like it.
 
 
Aocubo
Aocubo . march . 09
 
 
Description
--
Como parte integrante e imprescindível do novo posicionamento da empresa, foi desenvolvido o sistema de identidade visual da aocubo pensamento estratégico, o qual constituia-se de logotipo e símbolo.

Este símbolo, acoplado a elementos icônicos pertencentes a universos variados de seus clientes, simbolizava a potencialização da comunicação deste com seus stakeholders, sinalizando a nova gestão de sua Marca.

A aocubo posicionou-se como um hub de comunicação potenciaizadora de relações, a qual utiliza-se de todas as ferramentas de comunicação para criar valor a partir dos valores da Marca.



--
As an integrant and essential part of the new positioning of the company, a visual identity system was developed for aocubo strategical thinking, which consists in a logotype and a symbol.

This symbol, connected with iconic elements of the different universes of aocubo customers, symbolizes the strength of the communication with its stakeholders, signaling the new management of its Brand.

Aocubo positions itself as a communication hub that improves relations, using all the communication tools to create value from the values of a Brand.

 


 
 
Fashion Gourmet
Fashion Mall . february . 09
 
 

Description
--
De forma inédita no Rio de Janeiro, as três gerações da famosa família Troisgros se reuniram em um talk show para falar sobre os caminhos da culinária francesa na atualidade e diversos outros assuntos de suma importância do mundo gastronômico.

Na identidade do evento, além de encontrarmos elementos - ingredientes ou ferramentas - importantes no cotidiano de um chef, podemos ainda perceber a relação cromática dos elementos superiores e inferiores com os países participantes deste intercâmbio saboroso.


--
For the first time in Rio de Janeiro, the three generations of the famous Troisgros family were congregated in a talk show about the pathways of the French culinary in the present time and a great variety of subjects of utmost importance in the Gourmet world.

In the identity of the event, we can find elements - ingredients or tools – that are important in a chef’s daily routine, as well as perceive the chromatic relation of the superior and inferior elements with the countries that are participating of this tasteful interchange.

 
 
 
Abstract Sense
Personal . under development
 
 
Description
--
Este
projeto chamado "Sentido Abstrato", tratava-se de um catálogo online o qual reunimos artistas diversos como: fotógrafos, designers gráficos, artistas plásticos e web designers para ilustrar graficamente poemas - dos mais variados assuntos - do web designer Felipe Fernandes.

O Projeto ainda está em desenvovimento.


--
This project called "Abstract Sense" was about an online catalogue which we called different kinds of artists, such as: photographers, graphic designers, plastic artists and web designers to illustrate poems - with a great variety of subjects - of the web designer Felipe Fernandes.

The project is still under development.
 
 
 
 
Children Posters
Fashion Mall . various . 08 / 09
 
 

Description
--
Todos os meses, o Fashion Mall realiza em sua praça central, atividades voltadas para o público infantil do shopping.

Estas tr
ês peças são cartazes desenvolvidos para promover tais atividades nos meses de junho de 2008, janeiro e março de 2009, respectivamente.

Com apelo infantil, os cartazes sempre representavam graficamente o tema da programação feita pela empresa responsável.


--
Every month, Fashion Mall offers at its central square, activities that are directed toward the young public of the mall.

These three posters were developed to promote several activities in the months of June of 2008, January and March of 2009, respectively.

With childish characteristics, the posters always were a graphical representation of the event’s theme chosen by the responsible company.

 

 

 
 
UA
UA Artistic Production . october . 07
 
 
Description
--
Identidade visual desenvolvida para uma produtora artística recém chegada ao mercado carioca.

O projeto teve tipografia personalizada para compor o símbolo da produtora - a união dos caracteres "u" e "a".


--
Visual identity developed for an artistic producer recently arrived at the Rio de Janeiro market.

The project used personalized typography to compose the symbol of the company - the combination of characters “u” and “a”.

 

 

 
 
Fashion Book
UVA . july . 07
 
 

Description
--
A Universidade Veiga de Almeida necessitava de uma ferramenta de apresentação do seu renomado curso de moda para a captação de recursos e parcerias.

A solução encontrada foi a criação deste book que hoje é utilizado como material de apoio nas visitas à universidades no Brasil e no exterior, além de indústrias, maisons e outras empresas.

Foram utilizados nanquins de cores variadas e manipulações digitais para ilustrar o material, pois a peça necessitava de um visual único e inovador, refletindo o posicionamento do curso de moda da universidade.



--
The Veiga de Almeida University needed a tool to present its famous Graduation course in Fashion Design in order to draw new resources and partnerships.

The solution was the development of this fashion book, which is used today by the University as a support material in visits to Universities in Brazil and abroad, including industries, maisons and other companies.

Since the book needed an innovative appearance, India ink of varied colors and digital manipulations had been used to illustrate the material, reflecting the positioning of the Fashion Design course inside the University.

 

 

 
 
Commercial Catalogue
Griensu . august . 03
 
 
Description
--
Este é um catálogo de produtos de uma dealer brasileira da Viasys Healthcare a qual necessitava de uma peça comercial para apresentar suas linhas de produtos - diagnóstico, critical care, pumonar e neuro.

Nele constavam informações detalhadas de todos os produtos da empresa para o segmento hospitalar.


--
This is a commercial catalogue of a Brazilian dealer of the Viasys Healthcare Company, which needed something to present its line of products - diagnostic, critical care, pulmonary and neuro.

The catalogue contained detailed information for each product directed to the hospital segment.

 

 

 
 
Fashion Prime
Fashion Mall . september . 08
 
 

Description
--
O shopping Fashion Mall encerrou o ano de 2007 com uma série de mudanças: novas lojas, novos cinemas e novo projeto paisagístico e de iluminação.

As novidades foram comemoradas em um evento que incluiu um concerto e apresentação de DJ's de modo que fosse percebido por seus clientes o alto padrão constantemente oferecido pelo shopping em todos os seus canais.

Este material convidava os clientes do Fashion Prime - serviço vip do shopping - para o evento.

Encartado com o convite, foi enviada uma ficha para que os cientes atualizassem seu cadastro e outro problema fosse resolvido:
a atualização da base de clientes do shopping.


--

Fashion Mall finished the year of 2007 with many changes: new stores, new cinemas and new landscaping and lighting projects.

The news were celebrated in an event that included a concert and presentation of DJ's in such way that its customers could perceive the high standard patterns constantly offered by the mall in all its segments.

This material invited the Fashion Prime customers - vip service of the mall - for the event.

A form was inserted in the invitation, so that the clients could update their register for the solution of another problem: the update of the mall’s customer database.


 

 

 
 
Fiancés Art
Destilado . september . 07
 
 
Description
--
Estas são peças voltadas para o segmento de noivas e festas de casamento.

Foram desenvolvidos um folder - apresentando os vinhos escolhidos pelos sommeliers da empresa para seus clientes - e um anúncio evidenciando um de seus champagnes para este segmento.

O anúncio foi veiculado na revista "Noivas", divulgando o serviço de consultoria, indicação de vinhos, champagnes e outras bebidas para casamentos.



--

These are design pieces directed to the segment of engagement and wedding celebrations.

A folder was created to present the wines chosen by the sommeliers of the company for its customers, and an ad was also developed to highlight one of their champagnes for that segment.

The ad was published on a magazine called "Fiancées", advertising its consultancy services and indication of wines, champagnes and other drinks for weddings.
 

 

 
 
Centeio
Centeio . april . 06
 
 
Description
--
Neste projeto, o objetivo era desenvolver uma identidade visual para uma padaria que funcionava dentro de uma loja de conveniências da BRmania

Esta deveria ser refinada, com personalidade e valor agregado, para que
a loja ganhasse no futuro novas filiais.

Todas as outras peças como embalagens, folders e imãs seguiram o mesmo padrão visual desenvolvido


--
In this project, the objective was to develop a visual identity for a bakery that took place inside of a convenience store of the BRmania Brand.

The identity would have to be refined, with personality and value, to gain new stores in the future.

All the other pieces such as: packaging, folders and magnets had the same visual identity

 

 

 
 
Autumn-winter Gift
Fashion Mall . february . 08
 
 
Description
--
Este foi o convite de lançamento da coleção outono-inverno do shopping Fashion Mall.

O convite foi desenvolvido com um tecido remetendo a um casaco acolhendo o convite de papel que o acompanhava.

A bolsa que o guardava ganhou uma vida útil prolongada, sendo usada para guardar objetos pessoais por muitos dos convidados posteriormente.

Este convite ganhou o prêmio colunistas na categoria design promocional
.


--
This was the invitation for the Autumn-Winter collection launch of Fashion Mall.

The invitation was created with a fabric that reminds a coat sheltering the invitation paper that accompanied it.

The invitation bag that kept the invitation won an extra useful life later, being used to keep personal objects for many of the guests.

This invitation won the journalist prize in the promotional design category.

 

 

 
 
Word-icons Ads
UVA . december . 07
 
 
Description
--
Os cursos do campus Barra da UVA agora são reunidos sob o nome de Escola de Design e Estilo (EDE).

Para o lançamento da EDE, foi criada uma campanha em paralelo à de vestibular, onde cada peça dá destaque a um dos cursos oferecidos.

Palavras-chave são aglutinadas de maneira a formar ícones representando cada profissão.


--
The courses of the Barra da Tijuca campus of the Veiga de Almeida University are now congregated under the name of School of Design and Style (SDS).

For the launching of the SDS, a campaign was created in parallel to the university entrance exam one, where each ad calls attention to one of the offered graduation courses.

Particular words are agglutinated in a way to form representative icons of each profession.
 

 

 
 
Soap Operas Gift
Globo TV International . july . 06
 
 
Description
--
Brinde desenvolvido para feira no Japão, explorando a relação entre dois ícones da cultura popular brasileira: a cachaça e a novela.

Nele foram exploradas as novelas: Sabor da Paixão, América e Cabloca para o mercado oriental.



--
Gift created for a fair in Japan, exploring the relation between two icons of the Brazilian popular culture: cachaça and soap opera.

The soap operas that had been explored in it included Flavor of the Passion, America and Cabocla for the eastern market.

 

 

 
 
Summer Fashion Collection 09
Fashion Mall . october . 08
 
 

Description
--
Em todo lançamento de uma nova coleção, o shopping Fashion Mall realiza uma festa a qual são expostas - através de desfiles - as novas tendências
oriundas de suas mais variadas grifes.

Este foi o evento relativo a coleção de
alto-verão, e foram desenvolvidas as mais variadas peças do evento - displays, totens, convite - além da prórpria identidade visual.

Ao lado, podemos observar todas as cores cítricas do verão em meio a um sol no seu processo ímpar de nascimento, assim como a coleção que este ajuda a ilustrar.


--
In every new collection's launch, Fashion Mall makes a party in which the new trends of its varied Brands are shown through fashion shows.

This was the summer collection event, where a great variety of pieces of the event had been developed - displays, totems, invitations - and its visual identity created.

Looking to its visual identity, we can observe all the citric colors of the summer working together with a sun in its unique rising, as the collection that it helps to illustrate.


 
 
Barra Garden . 10 years
Barra Garden . august . 07
 
 
Description
--
Como parte das comemorações dos 10 anos do shopping, este precisava de uma campanha de reposicionamento da Marca.

O projeto tinha como objetivo aprofundar o seu comprometimento com o meio ambiente e a comunidade, agregando valor com sustentabilidade.

Para a campanha foram selecionados apenas materiais recicláveis e/ou reutilizáveis como a bolsa em TNT, além de outras ações como uma caminhada ecológica com a venda de camisas personalizadas, revertendo sua venda para uma instituição ambiental.



--

As a part of the 10 years celebrations, Barra Garden needed a new campaign to reposition its Brand.

The project had the objective to strengthen the Brands' commitment with the environment and the community, adding value with sustainability.

They selected only recycled and/or reused materials for the campaign, like the TNT bag, and put together other actions like an ecological walk with personalized t-shirt, which had its sales donated to an environment institution.
 

 

 
Thank you go to the top
 
 
all works / copyright diego fonseca